Archives de catégorie : Métier

La professionnalisation des métiers de la traduction

Rosemary Kneipp partage son expérience et nous invite à la réflexion sur la professionnalisation de nos métiers. Propos liminaire : Avant de commencer, je voudrais préciser qu’à mon avis, un diplôme ne fait forcément un bon traducteur et qu’on peut être … Lire la suite

Publié dans Métier | Tagué | 1 commentaire

Charte des bonnes pratiques de traduction

Comment se construit une charte des bonnes pratiques… Cela commence par une assemblée générale, au mois de janvier, où le principe est validé. Puis se constitue une équipe motivée et débordant d’idées – Aurélie, Catherine, Claire, Noëlle et Sandrine, pour ne … Lire la suite

Publié dans Métier | Tagué | Laisser un commentaire

Traduction, plates-formes et richesse : mise au point

À l’occasion de la fête du Travail, Rue89 republie un article paru il y a quelques mois et qui avait provoqué quelques remous dans la traductosphère : Cloé, traductrice en ligne : « Je suis passée de très pauvre à plutôt riche ». Pour … Lire la suite

Publié dans Métier | Tagué | 7 commentaires

Trente ans de la vie d’une traductrice

Après avoir obtenu un bac A5 (en 1976, c’était un bac littéraire avec 3 langues vivantes), j’ai passé quelques mois en Angleterre comme fille au pair tout en suivant des cours d’anglais pour ne pas faire que du ménage et de … Lire la suite

Publié dans Métier | Tagué | 12 commentaires

Carrefour des métiers Tours

Comme tous les ans depuis 2008, j’ai participé au Carrefour des métiers organisé par le lycée Grandmont de Tours à l’intention de ses élèves de première. Nathalie Gallard était également présente pour présenter le métier d’interprète. La traduction n’est certes … Lire la suite

Publié dans Métier | Tagué , | Laisser un commentaire

Payée en bouquet de fleurs

Les tarifs de traduction… un sujet de conversation qui réussit la prouesse d’être à la fois récurrent et tabou… Tabou, parce que s’entendre sur les prix est illégal et aussi, par un effet de cercle vicieux, parce que moins on … Lire la suite

Publié dans Métier | Tagué , , | Laisser un commentaire

Une « assurance-réussite » pour traducteurs indépendants ?

Traducteur débutant ou chevronné, qu’est-ce qui différencie donc un professionnel à l’activité florissante de celui qui craint de ne jamais dépasser le plafond de CA du régime de l’auto-entrepreneur ? Bien sûr, il y a la qualité du travail, passons sur … Lire la suite

Publié dans Métier | Tagué , | 1 commentaire